田园乐王维译文(王维田园乐的翻译)

admin 3474 0

王维田园乐一至七首翻译

南园露葵朝折,东谷黄粱夜舂。翻译 其一 饱见高堂深院里的官府人家,经常出入北里南邻上层社会。追名逐禄者常到官府出入,而在山中散发隐居者是什么人?其二 有人很快就能够封侯万户,在交谈的当时就能得到赏赐玉璧一双。

《田园乐七首·其六》唐 · 王维 桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。花落家童未扫,莺啼山客犹眠。译文 前两句:红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。

翻译:饱见高堂深院里的官府人家,经常出入北里南邻上层社会。追名逐禄者常到官府出入,而在山中散发隐居者是什么人?《田园乐七首》有具体鲜明的设色和细节描画,使读者先见画,后会意。

译文:红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。花瓣凋落家中的小童没有打扫,黄莺啼叫闲逸的山客犹自酣眠。

田园乐王维译文(王维田园乐的翻译)-第1张图片-古典诗词网-流传千古的文字之美

关于王维的[田园乐]的翻译

唐代诗人王维所写的《田园乐》全诗的意思如下:饱见高堂深院里的官府人家,经常出入北里南邻上层社会。追名逐禄者常到官府出入,而在山中散发隐居者是什么人?原文:厌见千门万户,经过北里南邻。官府鸣珂有底,崆峒散发何人。

《田园乐》诗歌意思:红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。花瓣凋落家中的小童没有打扫,黄莺啼叫闲逸的山客犹自酣眠。【出处】《田园乐》——唐·王维 桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。

翻译:红色的桃花还含着隔夜的雨滴,绿绿的柳树笼着淡淡的春烟。家童还没有打扫地上的落花,莺鸟啼叫,山客还在酣眠。

译文:红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。花瓣凋落家中的小童没有打扫,黄莺啼叫闲逸的山客犹自酣眠。

田园乐 王维翻译及原文如下:原文 田园乐七首 其一 厌见千门万户,经过北里南邻。官府鸣珂有底,崆峒散发何人。其二 再见封侯万户,立谈赐璧一双。讵胜耦耕南亩,何如高卧东窗。其三 采菱渡头风急,策杖林西日斜。

田园乐唐王维这首诗的意思是

这首诗的意思是:红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。花瓣凋落家中的小童没有打扫,黄莺啼叫闲逸的山客犹自酣眠。原文:桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。花落家童未扫,莺啼山客犹眠。

《田园乐》是由七首六言绝句构成的组诗,写作者退居辋川别墅与大自然亲近的乐趣,所以一题作“辋川六言”,此诗是其中一首。此诗是王维后期的作品。王维后期的诗,主要写隐居终南山、辋川的闲情逸致的生活。

这首诗表达了诗人在郊外田园环境中享受闲适生活的愿望。他赞美了奔腾而过的田野流水,感叹自己离别南辕北辙的友人,又看到自己面对萧瑟清秋的孤独和冷落。最后,诗人醉醺醺地徜徉在杨柳岸上,感受这残月下的清风惬意。

《田园乐》是王维的一组六言绝句。该组诗为作者退隐辋川时所作,故一题作“辋川六言”。诗歌表现了作者退居辋川之后与大自然相亲相近的无穷乐趣,同时也集中体现出作者山水田园诗歌创作的艺术化境与归隐自然之后的心迹轨道。

桃花的花瓣上还含着昨夜的雨珠,雨后的柳树碧绿一片,笼罩在早上的烟雾之中。被雨打落的花瓣洒满庭院,家童还未起床打扫,黄莺啼鸣,山客还在酣眠。

田园乐 tián yuán lè 王维 wáng wéi 桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。táo hóng fù hán xiǔ yǔ ,liǔ lǜ gèng dài cháo yān。花落家童未扫,莺啼山客犹眠。

田园乐古诗原文及翻译

1、原文:桃红复含宿雨,柳绿更带春烟。花落家童未扫,莺啼山客犹眠。翻译:红色的桃花还含着隔夜的雨滴,绿绿的柳树笼着淡淡的春烟。家童还没有打扫地上的落花,莺鸟啼叫,山客还在酣眠。

2、田园乐七首 其一 厌见千门万户,经过北里南邻。官府鸣珂有底,崆峒散发何人。其二 再见封侯万户,立谈赐璧一双。讵胜耦耕南亩,何如高卧东窗。其三 采菱渡头风急,策杖林西日斜。杏树坛边渔父,桃花源里人家。

3、讵胜耦耕南亩,何如高卧东窗。白话翻译:有人很快就能够封侯万户,在交谈的当时就能得到赏赐玉璧一双。这怎么能比得过归隐躬耕南亩,怎么比得上高卧东窗的闲适生活。《田园乐》其三 采菱渡头风急,策杖林西日斜。

4、红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。花瓣凋落家中的小童没有打扫,黄莺啼叫闲逸的山客犹自酣眠。【出处】《田园乐》——唐·王维 桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。花落家童未扫,莺啼山客犹眠。

标签: 田园乐王维译文

发布评论 0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~