伊州歌王维注音(伊州遍其五古诗)

admin 457 1

王维《伊州歌》原文及翻译赏析

1、《伊州歌》赏析 赏析一 “伊州”为曲调名王维的这首绝句是当时梨园传唱的名歌,语言平易可亲,意思显豁好懂,写来似不经意。这是艺术上臻于化工、得鱼忘筌的表现。

2、翻译: 在清风明月之夜,我想念你极了。浪荡的人啊,你从军十多年了。你出征时,我再三嘱咐过你了,当鸿雁南归时,你千万要托它捎封家信回来啊! 字词解释: 伊州歌:乐府曲调名。

3、伊州歌原文: 清风明月苦相思,荡子从戎十载余。 征人去日慇勤嘱,归雁来时数附书。伊州歌翻译及注释 翻译 在清风明月之夜,我想念你极了。浪荡的人啊,你从军十多年了。

4、伊州歌 [ 唐 ] 王维 原文 清风明月苦相思,荡子从戎十载馀。征人去日殷勤嘱,归雁来时数附书。译文 在清风明月之夜,我想念你极了。浪荡的人啊,你从军十多年了。

5、清风明月苦相思,荡子从戎十载余。征人去日殷勤嘱,归雁来时数附书。这首绝句是王维的爱情、闺怨诗的代表之作,也是当时梨园传唱的名歌。

王维用明月寄托愁思的诗翻译及寄托了作者什么思想?

译文 在清风明月之夜,我想念你极了。浪荡的人啊,你从军十多年了。

《山居秋暝》这首诗表达了诗人表现了诗人寄情山水田园并对隐居生活怡然自得的满足心情,寄托了诗人高洁的情怀和对理想境界的追求。全诗如下:《山居秋暝》唐代 王维 空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。

《山居秋暝》这首诗为山水名篇,于诗情画意之中寄托着诗人高洁的情怀和对理想境界的追求。表达了诗人过安静纯朴生活的理想,同时也从反面衬托出他对污浊官场的厌恶。

伊州歌王维注音(伊州遍其五古诗)-第1张图片-古典诗词网-流传千古的文字之美

伊州歌古诗

1、春怨/伊州歌 唐代:金昌绪 打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西。译文 我敲打树枝,赶走树上的黄莺,不让它在树上乱叫。它清脆的叫声,惊醒了我的梦,害得我在梦中不能赶到辽西,与戍守边关的亲人相见。

2、伊 州 歌 [唐]盖嘉运 打起黄莺儿,莫教枝上啼。打起:赶走。莫教:不让。啼时惊妾梦,不得到辽西。妾:古代女子自称。辽西:辽河以西。此诗在《全唐诗》、《唐诗三百首》中题作《春怨》,作者署名金昌绪。

3、《春怨 / 伊州歌》唐 金昌绪 打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西。译文如下:我敲打树枝,赶走树上的黄莺,不让它在树上乱叫。

4、其原文如下: 伊州歌 王维 清风明月苦相思,荡子从戎十载馀。 征人去日殷勤嘱,归雁来时数附书。

5、《伊州歌》清风明月苦相思,荡子从戎十载馀。征人去日殷勤嘱,归雁来时数附书。作品赏析 【注释】:“伊州”为曲调名。王维的这首绝句是当时梨园传唱的名歌,语言平易可亲,意思显豁好懂,写来似不经意。

标签: 伊州歌王维注音

发布评论 1条评论)

评论列表